Cicisbeo: Unterschied zwischen den Versionen
Die Seite wurde neu angelegt: '''Cicisbeo''' kommt aus dem Italienischen (cicisbeare: flüstern) und bezeichnet den Hausfreund einer verheirateten Frau. |
Kenji (Diskussion | Beiträge) +kat |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Cicisbeo''' kommt aus dem Italienischen (cicisbeare: flüstern) und bezeichnet den Hausfreund einer verheirateten Frau. | '''Cicisbeo''' kommt aus dem Italienischen (cicisbeare: flüstern) und bezeichnet den Hausfreund einer verheirateten Frau. | ||
[[Kategorie:Person nach Tätigkeit]] |
Aktuelle Version vom 20. Februar 2010, 14:04 Uhr
Cicisbeo kommt aus dem Italienischen (cicisbeare: flüstern) und bezeichnet den Hausfreund einer verheirateten Frau.